Na edição do Segundo Tratado Sobre o Governo que utilizo (a 5ª ed. da Coleção “Os Pensadores”, São Paulo: Nova Cultural, 1991) há um erro editorial no cap. II (“Do Estado de Natureza”), § 8. O texto saiu truncado, sem sentido, nas últimas linhas da pág. 218 e primeiras da 219.
Como não sei se as edições posteriores corrigiram ou não o problema, optei por apresentar aqui a passagem correta. Baseei-me na sexta reimpressão de The Two Treatises of Civil Government, editada por Thomas Hollis (London: A.Millar et al., 1764), que está disponível na Online Library of Liberty, do Liberty Fund. Segue abaixo o texto, em inglês e em português:
.
“In transgressing the law of nature, the offender declares himself to live by another rule than that of reason and common equity, which is that measure God has set to the actions of men, for their mutual security; and so he becomes dangerous to mankind, the tye, which is to secure them from injury and violence, being slighted and broken by him.” (LOCKE, Second Treatise, chap. II, § 8).
.
“Transgredindo a lei de natureza, o ofensor declara viver por outra regra que não a da razão e equidade comum, que é a medida que Deus estabeleceu para as ações dos homens, para sua mútua segurança; e assim o ofensor torna-se perigoso à Humanidade, quebrando o laço destinado a garanti-la contra dano ou violência.” (LOCKE, Segundo Tratado, cap. II, § 8).
.
